ラング世界童話全集 ■英語原文目次
〈プロジェクト・グーテンベルク(Project Gutenberg http://www.gutenberg.org/wiki/ )〉で公開されている
英文テキストを参照して収録タイトルをまとめました。
※URLが「http://promo.net/pg/」から変更されています。
全12巻/合計438話
※LE0000(英No.)……Lang-English(ラング・英語版)00巻00話の略
※LK0000(偕No.)……Lang-Kaiseisha(ラング・偕成社)00巻00話の略
※LS0000(創No.)……Lang-Tokyo-Sogensha-Shinyaku(ラング・東京創元社新訳)00巻00話の略
日本語訳は『ラング世界童話全集/偕成社版』と『アンドルー・ラング世界童話集/東京創元社版(新訳)』のページを参照。
東京創元社版(新訳)と偕成社版の日本語訳が異なる場合、新訳を優先し偕成社版をカッコ内に併記する。
※ "The Olive Fairy Book" のみ〈プロジェクト・グーテンベルク〉にテキストが収録されていないため、〈classicreader.com〉を参照しました。
(1) The Blue Fairy Book
1889年出版。37話収録。
英語タイトル | 英No. | 創No. | 偕No. | 日本語版タイトル |
The bronze ring | LE0101 | なし | LK1203 | ブロンズのゆびわ |
Prince Hyacinth and the dear little princess | LE0102 | LS0101 | LK0601 | ヒヤシンス王子とうるわしの姫(ヒヤシンス王子) |
East of the sun and West of the moon | LE0103 | なし | LK0605 | 太陽の東 月の西 |
The yellow dwarf | LE0104 | なし | LK1206 | きいろい小人〈フランス/ドーノワ夫人〉 |
Little Red Riding-Hood | LE0105 | なし | なし | 赤ずきんちゃん |
The sleeping beauty in the wood | LE0106 | なし | なし | 眠れる森の美女 |
Cinderella; or, the little glass slipper | LE0107 | なし | LK1201 | シンデレラ |
Aladdin and the wonderful lamp | LE0108 | LS0102 | なし | アラディンと魔法のランプ(アラジンと魔法のランプ) |
The tale of a youth who set out to learn what fear was | LE0109 | なし | なし | こわがることをおぼえるために旅に出かけた男の話 |
Rumpelstilzkin | LE0110 | なし | なし | ルンペルシティルツヒェン(KHM55) |
Beauty and the beast | LE0111 | なし | なし | 美女と野獣 |
The master-maid | LE0112 | LS0103 | なし | マスター・メイド |
Why the sea is salt | LE0113 | LS0104 | LK1202 | 海の水がからいわけ(海にしおのできたわけ) |
The master cat; or, Puss in Boots | LE0114 | なし | なし | 長靴をはいた猫 |
Felicia and the pot of pinks | LE0115 | LS0105 | なし | フェリシアとナデシコの鉢 |
The white cat | LE0116 | LS0106 | LK0616 | 白い猫(白いねこ) |
The water-lily. The gold-spinners | LE0117 | LS0107 | なし | スイレンと、金の糸をつむぐむすめたち |
The terrible head | LE0118 | なし | なし | |
The story of pretty Goldilocks | LE0119 | LS0108 | なし | うるわしき金髪姫 |
The history of Whittington | LE0120 | LS0109 | なし | ウィッティントンのお話(ウィッティントンの経歴) |
The wonderful sheep | LE0121 | LS0110 | なし | ふしぎな羊 |
Little thumb | LE0122 | なし | なし | 親指小僧 |
The forty thieves | LE0123 | LS0111 | なし | 四十人の盗賊(40人の盗賊) |
Hansel and Grettel | LE0124 | なし | なし | ヘンゼルとグレーテル |
Snow-White and Rose-Red | LE0125 | なし | なし | 雪白ちゃんとバラ紅ちゃん |
The goose girl | LE0126 | なし | なし | がちょう番のむすめ |
Toads and diamonds | LE0127 | LS0112 | なし | ヒキガエルとダイヤモンド |
Prince Darling | LE0128 | LS0113 | なし | いとしの王子 |
Blue Beard | LE0129 | なし | なし | 青ひげ |
Trusty John | LE0130 | なし | なし | 忠実なジョン |
The brave little tailor | LE0131 | なし | なし | いさましいちびの仕立て屋 |
A voyage to Lilliput | LE0132 | なし | なし | リリパットへの旅〈ガリバー旅行記〉 |
The Princess on the Glass Hill | LE0133 | LS0114 | なし | ガラス山の姫ぎみ(ガラス山の王女) |
The story of Prince Ahmed and the Fairy Paribanou | LE0134 | LS0115 | なし | アフメド王子と妖精ペリバヌー |
The history of Jack the giant-killer | LE0135 | LS0116 | なし | 巨人退治のジャック |
The black bull of Norroway | LE0136 | LS0117 | なし | ノロウェイの黒牛(ノロウェイの黒い牛) |
The red Etin | LE0138 | LS0118 | なし | 赤鬼エティン |
(2) The Red Fairy Book
1889年出版。37話収録。
英語タイトル | 英No. | 創No. | 偕No. | 日本語版タイトル |
The Twelve Dancing Princesses | LE0201 | なし | LK1005 | 十二人のおどる王女 |
The Princess Mayblossom | LE0202 | LS0201 | LK0911 | サンザシ姫(メイ=ブロッサム王女) |
Soria Moria Castle | LE0203 | LS0202 | LK0904 | ソリア・モリア城(ソリア=モリアの城) |
The Death of Koschei the Deathless | LE0204 | LS0203 | LK0907 | 不死身のコシチェイの死(イワン王子のぼうけん) |
The Black Thief and Knight of the Glen | LE0205 | LS0204 | LK0909 | 黒い盗っ人と谷間の騎士(黒いどろぼうと谷の騎士) |
The Master Thief | LE0206 | LS0205 | LK1004 | 泥棒の親方(どろぼうの王さま) |
Brother and Sister | LE0207 | なし | なし | 兄と妹(KHM11) |
Princess Rosette | LE0208 | LS0206 | LK1011 | ロゼット姫(王女ロゼット) |
The Enchanted Pig | LE0209 | LS0207 | LK1106 | ブタと結婚した王女(のろいをかけられた ぶた) |
The Norka | LE0210 | LS0208 | LK1007 | ノルカ |
The Wonderful Birch | LE0211 | なし | LK1103 | ふしぎな かばの木 |
Jack and the Beanstalk | LE0212 | なし | LK1104 | ジャックと豆の木 |
The Little Good Mouse | LE0213 | LS0209 | LK1205 | 小さなやさしいネズミ(やさしい小さなねずみ) |
Graciosa and Percinet | LE0214 | なし | LK1111 | グラシオーサとパーシネット |
The Three Princesses of Whiteland | LE0215 | なし | LK1102 | 白い国の三人の王女 |
The Voice of Death | LE0216 | なし | なし | 〈ルーマニア〉 |
The Six Sillies | LE0217 | なし | LK1003 | 六人のばか |
Kari Woodengown | LE0218 | LS0211 | LK1006 | 木の衣のカーリ(木のきものをきたカリ) |
Drakestail | LE0219 | LS0212 | LK1002 | アヒルのドレイクステイル(あひるのドレイクステール) |
The Ratcatcher | LE0220 | LS0213 | LK1001 | ハーメルンのふえふき男(ハンメルの笛ふき) |
The True History of Little Goldenhood | LE0221 | LS0214 | LK1101 | 金ずきんちゃんのほんとうの話(赤ずきんは ほんとうはどうなったか) |
The Golden Branch | LE0222 | LS0215 | LK1009 | 金の枝 |
The Three Dwarfs | LE0223 | なし | なし | 〈グリム〉 |
Dapplegrim | LE0224 | LS0216 | LK1108 | マダラオウ(まだらの馬) |
The Enchanted Canary | LE0225 | なし | LK1008 | 魔法のカナリヤ〈フランス〉 |
The Twelve Brothers | LE0226 | なし | なし | 十二人兄弟(KHM9) |
Rapunzel | LE0227 | なし | なし | ラプンツェル〈グリムKHM012〉 |
The Nettle Spinner | LE0228 | LS0217 | LK1107 | イラクサをつむぐむすめ(いらくさむすめ) |
Farmer Weatherbeard | LE0229 | LS0218 | LK1110 | ファーマー・ウェザービアード(ファーマー=ウェザーバード) |
Mother Holle | LE0230 | なし | なし | ホレおばさん〈グリムKHM024〉 |
Minnikin | LE0231 | なし | LK1109 | ミニキン |
Bushy Bride | LE0232 | LS0219 | LK1204 | 木のはえた花嫁(毛ぶかい花よめ) |
Snowdrop | LE0233 | なし | なし | 白雪姫〈グリムKHM053〉 |
The Golden Goose | LE0234 | なし | なし | 金のガチョウ〈グリムKHM064〉 |
The Seven Foals | LE0235 | LS0220 | LK1105 | 七頭の子馬(七ひきの子馬) |
The Marvellous Musician | LE0236 | なし | なし | 〈グリム〉 |
The Story of Sigurd | LE0237 | なし | LK1112 | ジーグルド〈北欧神話〉 |
(3) The Green Fairy Book
1892年出版。42話収録。
英語タイトル | 英No. | 創No. | 偕No. | 日本語版タイトル |
The Blue Bird | LE0301 | LS0301 | LK0813 | 青い鳥(フランス/ドーノワ夫人) |
The Half-Chick | LE0302 | なし | LK0801 | 半ぺらひよこ |
The Story of Caliph Stork | LE0303 | なし | LK1209 | カリフのこうのとり |
The Enchanted Watch | LE0304 | なし | LK1207 | 魔法のとけい |
Rosanella | LE0305 | LS0202 | なし | ロザネラ姫 |
Sylvain and Jocosa | LE0306 | LS0303 | なし | シルヴァンとジョコーサ |
Fairy Gifts | LE0307 | LS0304 | なし | 妖精のおくりもの |
Prince Narcissus and the Princess Potentilla | LE0308 | なし | なし | |
Prince Featherhead and the Princess Celandine | LE0309 | なし | なし | |
The Three Little Pigs | LE0310 | LS0305 | なし | 三匹の子豚(三匹のこぶた) |
Heart of Ice | LE0311 | LS0306 | なし | 氷の心 |
The Enchanted Ring | LE0312 | LS0307 | なし | 魔法の指輪 |
The Snuff-box | LE0313 | なし | なし | |
The Golden Blackbird | LE0314 | LS0308 | なし | 金色のクロウタドリ |
The Little Soldier | LE0315 | LS0309 | LK0812 | 小さな兵士(小さい兵隊さん) |
The Magic Swan | LE0316 | LS0310 | なし | 魔法の白鳥 |
The Dirty Shepherdess | LE0317 | LS0311 | なし | きたない羊飼い |
The Enchanted Snake | LE0318 | LS0312 | なし | 魔法にかけられたヘビ |
The Biter Bit | LE0319 | LS0313 | なし | 身からでたさび |
King Kojata | LE0320 | LS0314 | なし | コジャタ王 |
Prince Fickle and Fair Helena | LE0321 | LS0315 | なし | 気まぐれ王子と美しいヘレナ |
Puddocky | LE0322 | なし | なし | |
The Story of Hok Lee and the Dwarfs | LE0323 | LS0316 | LK0806 | ホック・リーと小人たち(ホック=リーと小人たち) |
The Story of the Three Bears | LE0324 | LS0317 | なし | 三匹のクマの話(三匹のくま) |
Prince Vivien and the Princess Placida | LE0325 | LS0318 | なし | ヴィヴィアン王子とプラシダ姫 |
Little One-eye, Little Two-eyes, and Little Three-eyes | LE0326 | なし | なし | 一つ目、二つ目、三つ目〈グリム童話〉 |
Jorinde and Joringel | LE0327 | なし | なし | 〈グリム童話〉 |
Allerleirauh ; or, the Many-furred Creature | LE0328 | なし | なし | 〈グリム童話〉 |
The Twelve Huntsmen | LE0329 | なし | なし | 〈グリム童話〉 |
Spindle, Shuttle, and Needle | LE0330 | LS0319 | なし | つむと杼とぬい針〈グリム童話〉 |
The Crystal Coffin | LE0331 | なし | なし | 〈グリム童話〉 |
The Three Snake-leaves | LE0332 | なし | なし | 〈グリム童話〉 |
The Riddle | LE0333 | なし | なし | 〈グリム童話〉 |
Jack my Hedgehog | LE0334 | なし | なし | 〈グリム童話〉 |
The Golden Lads | LE0335 | なし | なし | |
The White Snake | LE0336 | なし | なし | |
The Story of a Clever Tailor | LE0337 | なし | なし | |
The Golden Mermaid | LE0338 | なし | なし | |
The War of the Wolf and the Fox | LE0339 | LS0320 | なし | オオカミとキツネの戦い〈グリム童話〉 |
The Story of the Fisherman and his Wife | LE0340 | なし | なし | 漁師とその妻の話〈グリム童話〉 |
The Three Musicians | LE0241 | なし | なし | 〈グリム童話〉 |
The Three Dogs | LE0342 | LS0321 | なし | 三匹の犬 〈グリム童話〉 |
(4) The Yellow Fairy Book
1894年出版。48話収録。
英語タイトル | 英No. | 創No. | 偕No. | 日本語版タイトル |
The Cat and the Mouse in Partnership | LE0401 | LS0401 | LK0413 | 猫とネズミのふたりぐらし(ねことねずみ) |
The Six Swans | LE0402 | なし | LK0416 | 六わの白鳥 |
The Dragon of the North | LE0403 | LS0402 | LK0513 | 北方の竜 |
Story of the Emperor's New Clothes | LE0404 | なし | なし | 皇帝の新しい着物〈アンデルセン〉 |
The Golden Crab | LE0405 | LS0403 | LK0603 | 黄金のカニ(金色のかに) |
The Iron Stove | LE0406 | なし | なし | 〈グリム童話〉 |
The Dragon and his Grandmother | LE0407 | LS0404 | LK0410 | 竜と竜のおばあさん〈グリム童話KHM125〉 |
The Donkey Cabbage | LE0408 | なし | LK0512 | ろばのキャベツ |
The Little Green Frog | LE0409 | LS0405 | LK0807 | 小さな緑のカエル(小さな みどりいろのかえる) |
The Seven-headed Serpent | LE0410 | LS0406 | なし | 七つ頭の大蛇 |
The Grateful Beasts | LE0411 | LS0407 | なし | 動物たちの恩返し |
The Giants and the Herd-boy | LE0412 | LS0408 | なし | 巨人と羊飼いの少年 |
The Invisible Prince | LE0413 | なし | LK0809 | 目に見えない王子 |
The Crow | LE0414 | LS0409 | LK0610 | カラス(からす) |
How Six Men travelled through the Wide World | LE0415 | LS0410 | LK0706 | 六人の男が広い世界をわがもの顔で歩く話(六人のなかま)〈グリム童話KHM71〉 |
The Wizard King | LE0416 | LS0411 | なし | 魔法使いの王さま |
The Nixy | LE0417 | なし | LK0614 | ニクシイ〈ドイツ〉 |
The Glass Mountain | LE0418 | LS0412 | LK0401 | ガラスの山 |
Alphege, or the Green Monkey | LE0419 | LS0413 | LK0502 | 緑のサル、アルフィージ(みどり色のさる) |
Fairer-than-a-Fairy | LE0420 | LS0414 | なし | 妖精より美しい金髪姫 |
The Three Brothers | LE0421 | LS0415 | なし | 三人の兄弟 |
The Boy and the Wolves, or the Broken Promise | LE0422 | LS0416 | なし | 男の子とオオカミ——守られなかった約束 |
The Glass Axe | LE0423 | なし | LK0811 | ガラスのおの |
The Dead Wife | LE0424 | LS0417 | なし | 死んだ妻 |
In the Land of Souls | LE0425 | なし | なし | |
The White Duck | LE0426 | LS0418 | なし | 白いアヒル |
The Witch and her Servants | LE0427 | LS0419 | LK0905 | 魔女と召使い(魔女とめしつかい) |
The Magic Ring | LE0428 | LS0420 | なし | 魔法の指輪 |
The Flower Queen's Daughter | LE0429 | LS0421 | なし | 花の女王のむすめ |
The Flying Ship | LE0430 | LS0422 | LK0503 | 飛ぶ船(とぶ船) |
The Snow-daughter and the Fire-son | LE0431 | なし | なし | |
The Story of King Frost | LE0432 | LS0423 | LK0803 | 霜の王(霜の王さま) |
The Death of the Sun-hero | LE0433 | なし | LK0411 | 太陽の英雄の死 |
The Witch | LE0434 | LS0424 | LK0507 | 魔女 |
The Hazel-nut Child | LE0435 | なし | LK0415 | はしばみの実の子ども |
The Story of Big Klaus and Little Klaus | LE0436 | なし | なし | 大クラウスと小クラウス〈グリム童話〉 |
Prince Ring | LE0437 | LS0425 | なし | リング王子 |
The Swineherd | LE0438 | なし | なし | |
How to tell a True Princess | LE0439 | なし | なし | |
The Blue Mountains | LE0440 | なし | LK0908 | 青い山 |
The Tinder-box | LE0441 | なし | なし | |
The Witch in the Stone Boat | LE0442 | LS0426 | なし | 石の舟に乗った魔女 |
Thumbelina | LE0443 | なし | なし | おやゆびひめ〈アンデルセン〉 |
The Nightingale | LE0444 | なし | なし | ナイチンゲール〈アンデルセン〉 |
Hermod and Hadvor | LE0445 | なし | なし | |
The Steadfast Tin-soldier | LE0446 | なし | なし | 鉛の兵隊〈アンデルセン〉 |
Blockhead Hans | LE0447 | LS0427 | なし | とんまなハンス〈アンデルセン〉 |
A Story about a Darning-needle | LE0448 | LS0428 | なし | かがり針の物語〈アンデルセン〉 |
(5) The Pink Fairy Book
1897年出版。41話収録。
英語タイトル | 英No. | 創No. | 偕No. | 日本語版タイトル |
The Cat's Elopement | LE0501 | なし | なし | ネコの駆け落ち〔猫のかけおち〕〈日本〉 |
How the Dragon was Tricked | LE0502 | なし | なし | 〈ギリシア・アルバニア〉 |
The Goblin and the Grocer | LE0503 | LS0501 | なし | 小さな妖精と食料品屋〈アンデルセン〉 |
The House in the Wood | LE0504 | LS0502 | なし | 森の家〈グリムKHM169〉 |
Uraschimataro and the Turtle | LE0505 | なし | LK0609 | 浦島太郎とかめ〈日本〉 |
The Slaying of the Tanuki | LE0506 | なし | なし | かちかち山〈日本〉 |
The Flying Trunk | LE0507 | なし | なし | 空とぶかばん〈アンデルセン〉 |
The Snow Man | LE0508 | なし | なし | 雪だるま〈アンデルセン〉 |
The Shirt-Collar | LE0509 | なし | なし | カラーの話〈アンデルセン〉 |
The Princess in the Chest | LE0510 | LS0503 | LK0510 | ひつぎのなかの姫(箱のなかの王女)〈デンマーク〉 |
The Three Brothers | LE0511 | LS0504 | なし | 仲のいい三人兄弟〈グリムKHM124〉 |
The Snow-queen | LE0512 | なし | なし | 雪の女王〈アンデルセン〉 |
The Fir-Tree | LE0513 | なし | なし | もみの木〈アンデルセン〉 |
Hans, the Mermaid's Son | LE0514 | LS0505 | LK0515 | 人魚のむすこハンス(人魚のむすこのハンス)〈デンマーク〉 |
Peter Bull | LE0515 | なし | LK0509 | 雄牛のピーター〈デンマーク〉 |
The Bird 'Grip' | LE0516 | LS0506 | なし | グリップという鳥〈スウェーデン〉 |
Snowflake | LE0517 | LS0507 | LK0613 | スノーフレイク(雪むすめ)〈スラブ〉 |
I know what I have learned | LE0518 | なし | LK0612 | いいことをおぼえてきた〈デンマーク〉 |
The Cunning Shoemaker | LE0519 | LS0508 | なし | ずるがしこい靴屋〈シチリア〉 |
The King who would have a Beautiful Wife | LE0520 | なし | なし | 〈シチリア〉 |
Catherine and her Destiny | LE0521 | LS0509 | なし | カテリーナと運命の女神〈シチリア〉 |
How the Hermit helped to win the King's Daughter | LE0522 | LS0510 | LK0106 | 隠者の手引きで姫をめとった男の話(七人)〈シチリア〉 |
The Water of Life | LE0523 | LS0511 | LK0103 | 命の水(いのちの水)〈カタルーニャ〉 |
The Wounded Lion | LE0524 | LS0512 | LK0506 | きずついたライオン〈カタルーニャ〉 |
The Man without a Heart | LE0525 | なし | なし | |
The Two Brothers | LE0526 | LS0513 | なし | 兄と弟〈シチリア〉 |
Master and Pupil | LE0527 | LS0514 | なし | 魔法使いと弟子〈デンマーク〉 |
The Golden Lion | LE0528 | LS0515 | LK0211 | 金のライオン〈シチリア〉 |
The Sprig of Rosemary | LE0529 | LS0516 | LK0112 | ローズマリーの小枝〈シチリア〉 |
The White Dove | LE0530 | LS0517 | なし | 白いハト〈デンマーク〉 |
The Troll's Daughter | LE0531 | LS0518 | LK0511 | トロルのむすめ(巨人のむすめ)〈デンマーク〉 |
Esben and the Witch | LE0532 | LS0519 | なし | エスベンと魔女〈デンマーク〉 |
Princess Minon-Minette | LE0533 | LS0520 | なし | ミノン・ミネット姫〈フランス?〉 |
Maiden Bright-eye | LE0534 | なし | なし | 〈デンマーク〉 |
The Merry Wives | LE0535 | LS0521 | なし | ゆかいなおかみさんたち〈デンマーク〉 |
King Lindorm | LE0536 | LS0522 | なし | リンドオルム王〈スウェーデン〉 |
The Jackal, the Dove, and the Panther | LE0537 | なし | なし | 〈アフリカ・バソト族〉 |
The Little Hare | LE0538 | LS0523 | なし | ちびの野うさぎ〈アフリカ・バソト族〉 |
The Sparrow with the Slit Tongue | LE0539 | なし | なし | 舌切り雀〈日本〉 |
The Story of Ciccu | LE0540 | LS0524 | なし | チックの話〈シチリア〉 |
Don Giovanni de la Fortuna | LE0541 | LS0525 | なし | 幸運のドン・ジョバンニ〈シチリア〉 |
(6) The Grey Fairy Book
1900年出版。35話収録。
英語タイトル | 英No. | 創No. | 偕No. | 日本語版タイトル |
Donkey Skin | LE0601 | LS0601 | LK0115 | ロバむすめ(ろばの皮)〈フランス〉 |
The Goblin Pony | LE0602 | なし | なし | |
An Impossible Enchantment | LE0603 | LS0602 | なし | ぜったいとけない魔法〈不明〉 |
The Story of Dschemil and Dachemila | LE0604 | なし | なし | 〈アフリカ・トリポリ〉 |
Janni and the Draken | LE0605 | なし | なし | 〈不明〉 |
The Partnership of the Thief and the Liar | LE0606 | LS0603 | なし | 泥棒とうそつきのふたり組み〈不明〉 |
Fortunatus and his Purse | LE0607 | なし | LK0107 | フォーチュネータスと そのさいふ〈不明〉 |
The Goat-faced Girl | LE0608 | LS0604 | なし | ヤギ顔のむすめ〈イタリア〉 |
What came of picking Flowers | LE0609 | LS0605 | LK0213 | 花をつんで起こったできごと(花をつんでどうなった)〈ポルトガル〉 |
The Story of Bensurdatu | LE0610 | LS0606 | LK0406 | ベンスルダトゥの物語(ベンサダーチューの物語)〈シチリア〉 |
The Magician's Horse | LE0611 | LS0607 | LK0902 | 魔法使いの馬(魔法つかいの馬)〈不明〉 |
The Little Gray Man | LE0612 | LS0608 | なし | 小さな灰色の男〈ドイツ〉 |
Herr Lazarus and the Draken | LE0613 | LS0609 | なし | ラザルスとドラーケン〈不明〉 |
The Story of the Queen of the Flowery Isles | LE0614 | LS0610 | LK0110 | 〈花の島々〉の女王(花さく島の女王)〈フランス〉 |
Udea and her Seven Brothers | LE0615 | なし | なし | 〈アフリカ・トリポリ〉 |
The White Wolf | LE0616 | LS0611 | LK1010 | 白いオオカミ(白いおおかみ)〈不明〉 |
Mohammed with the Magic Finger | LE0617 | なし | なし | 〈アフリカ・トリポリ〉 |
Bobino | LE0618 | LS0612 | LK0214 | ボビノ〈不明〉 |
The Dog and the Sparrow | LE0619 | なし | なし | 〈ドイツ〉 |
The Story of the Three Sons of Hali | LE0620 | LS0613 | LK1208 | 太守の三人のむすこ(バッサの三人のむすこ)〈不明〉 |
The Story of the Fair Circassians | LE0621 | LS0614 | なし | キルカスのおとめたちの話〈フランス〉 |
The Jackal and the Spring | LE0622 | LS0615 | なし | ジャッカルと泉〈アフリカ・バソト族〉 |
The Bear | LE0623 | LS0616 | LK0105 | クマ(くま)〈不明〉 |
The Sunchild | LE0624 | LS0617 | LK0508 | お日さまの子ども(お日さまの子)〈不明〉 |
The Daughter of Buk Ettemsuch | LE0625 | LS0618 | なし | ブク・エテムスクのむすめ〈アフリカ・トリポリ〉 |
Laughing Eye and Weeping Eye, or the Limping Fox | LE0626 | LS0619 | なし | 笑っている目と泣いている目、または脚の悪いキツネの話〈スラブ〉 |
The Unlooked for Prince | LE0627 | なし | LK0809 | 目に見えない王子〈スラブ〉 |
The Simpleton | LE0628 | なし | なし | 〈イタリア〉 |
The Street Musicians | LE0629 | LS0620 | なし | 街角の音楽隊〈ドイツ〉 |
The Twin Brothers | LE0630 | なし | なし | 〈不明〉 |
Cannetella | LE0631 | なし | なし | 〈イタリア〉 |
The Ogre | LE0632 | LS0621 | なし | 人食い鬼〈イタリア〉 |
A Fairy's Blunder | LE0633 | LS0622 | LK0505 | 妖精のあやまち(妖精のしくじり)〈フランス〉 |
Long, Broad, and Quickeye | LE0634 | LS0623 | LK0514 | のっぽとふとっちょと目きき(のっぽとでぶと目だま)〈スラブ・ボヘミア〉 |
Prunella | LE0635 | LS0624 | なし | プルネッラ〈不明〉 |
(7) The Violet Fairy Book
1901年出版。35話収録。
英語タイトル | 英No. | 創No. | 偕No. | 日本語版タイトル |
A Tale of the Tontlawald | LE0701 | LS0701 | LK0201 | トントラヴァルドのお話(トントラワルドの物語)〈エストニア〉 |
The finest Liar in the World | LE0702 | LS0702 | LK0102 | 世界で一番のうそつき(世界でいちばんすばらしいうそつき)〈セルビア〉 |
The Story of three Wonderful Beggars | LE0703 | LS0703 | LK0114 | 三人のふしぎなものごい(ふしぎなこじきたち)〈セルビア〉 |
Schippeitaro | LE0704 | なし | なし | しっぺい太郎〈日本〉 |
The Three Princes and their Beasts | LE0705 | LS0704 | LK0110 | けものを従えた三人の王子(三人の王子とそのけものたち)〈リトアニア〉 |
The Goat's Ears of the Emperor Trojan | LE0706 | なし | LK0215 | やぎの耳(王様の耳はロバの耳)〈セルビア〉 |
The Nine Pea-hens and the Golden Apples | LE0707 | LS0705 | LK0209 | 九羽のクジャクと金のリンゴ(くじゃくと金のりんご)〈セルビア〉 |
The Lute Player | LE0708 | LS0706 | LK0210 | リュートひき〈ロシア〉 |
The Grateful Prince | LE0709 | なし | LK0217 | 王子の恩がえし〈セルビア〉 |
The Child who came from an Egg | LE0710 | LS0707 | なし | たまごから生まれた王女〈エストニア〉 |
Stan Bolovan | LE0711 | LS0708 | LK0501 | スタン・ボロバン(スタン=ボロバン)〈ルーマニア〉 |
The Two Frogs | LE0712 | なし | LK0109 | 二ひきのかえる〈日本〉 |
The Story of a Gazelle | LE0713 | LS0709 | なし | あるガゼルの物語〈アフリカ・スワヒリ〉 |
How a Fish swam in the Air and a Hare in the Water | LE0714 | なし | LK0111 | 空をおよぐさかな〈不明〉 |
Two in a Sack | LE0715 | なし | なし | 〈ロシア〉 |
The Envious Neighbour | LE0716 | なし | LK0206 | うらやましがりやのとなりの人〔花さかじじい〕〈日本〉 |
The Fairy of the Dawn | LE0717 | LS0810 | なし | あかつきの妖精〈ルーマニア〉 |
The Enchanted Knife | LE0718 | なし | LK0108 | 魔法のナイフ〈セルビア〉 |
Jesper who herded the Hares | LE0719 | LS0711 | LK0204 | 野ウサギを集めたイェスパー(うさぎを飼ったゼスパー)〈スカンジナビア〉 |
The Underground Workers | LE0720 | LS0712 | なし | 地下の鍛冶屋〈エストニア〉 |
The History of Dwarf Long Nose | LE0721 | LS0713 | LK0117 | 長鼻の小人の物語(ながい鼻の小人)〈不明〉 |
The Nunda, Eater of People | LE0722 | LS0714 | なし | 人食いヌンダ〈アフリカ・スワヒリ〉 |
The Story of Hassebu | LE0723 | LS0715 | なし | ハッセブの話〈アフリカ・スワヒリ〉 |
The Maiden with the Wooden Helmet | LE0724 | なし | なし | 鉢かづき姫〈日本〉 |
The Monkey and the Jelly-fish | LE0725 | なし | なし | くらげ骨なし〔猿の生き胆〕〈日本〉 |
The Headless Dwarfs | LE0726 | なし | なし | 〈エストニア〉 |
The young Man who would have his Eyes opened | LE0727 | なし | なし | 〈エストニア〉 |
The Boys with the Golden Stars | LE0728 | LS0716 | LK0405 | 金の星をつけた子どもたち(金の星をもった子どもたち)〈ルーマニア〉 |
The Frog | LE0729 | なし | LK0205 | かえる〈イタリア〉 |
The Princess who was hidden Underground | LE0730 | LS0717 | なし | 地下にかくされた王女〈ドイツ〉 |
The Girl who pretended to be a Boy | LE0731 | LS0718 | なし | 男になりすました王女 〈ルーマニア〉 |
The Story of Halfman | LE0732 | なし | なし | 〈アフリカ・トリポリ〉 |
The Prince who wanted to see the World | LE0733 | LS0719 | LK0104 | 世界を見たかった王子の話(王子と はと)〈ポルトガル〉 |
Virgilius the Sorcerer | LE0734 | なし | なし | 魔術師ウェルギリウス |
Mogarzea Sand his Son | LE0735 | LS0720 | なし | モガルゼアとむすこ〈ルーマニア〉 |
(8) The Crimson Fairy Book
1903年出版。36話収録。
英語タイトル | 英No. | 創No. | 偕No. | 日本語版タイトル |
Lovely Ilonka | LE0801 | LS0801 | LK0408 | 美しいイロンカ(うつくしいイロンカ)〈ハンガリー〉 |
Lucky Luck | LE0802 | LS0802 | LK0312 | ラッキー・ラック(ラッキーラック)〈ハンガリー〉 |
The Hairy Man | LE0803 | なし | なし | 〈不明〉 |
To your Good Health! | LE0804 | LS0803 | LK0203 | 王さまのご健康をおいのりして!(王さまのご健康を!)〈ロシア〉 |
The Story of the Seven Simons | LE0805 | LS0804 | LK0301 | 七人のシモン〈ハンガリー〉 |
The Language of Beasts | LE0806 | なし | LK0207 | けもののことば〈不明〉 |
The Boy who could keep a Secret | LE0807 | なし | LK0302 | ひみつをまもった子ども〈マジャール〉 |
The Prince and the Dragon | LE0808 | LS0805 | LK0313 | 王子とドラゴン(王子と竜)〈セルビア〉 |
Little Wildrose | LE0809 | LS0806 | LK0303 | 小さな〈野バラ〉(小さな野ばら)〈ルーマニア〉 |
Tiidu the Piper | LE0810 | LS0807 | なし | 笛ふきのティードゥ〈エストニア〉 |
Paperarello | LE0811 | LS0808 | なし | パペラレッロ〈シチリア〉 |
The Gifts of the Magician | LE0812 | LS0809 | LK0308 | 魔術師のおくりもの(魔法つかいのおくりもの)〈フィンランド〉 |
The Strong Prince | LE0813 | なし | なし | 〈ハンガリー〉 |
The Treasure Seeker | LE0814 | LS0810 | なし | 宝さがし〈不明〉 |
The Cottager and his Cat | LE0815 | LS0811 | LK0306 | 若者と猫(小屋のねこ)〈アイスランド〉 |
The Prince who would seek Immortality | LE0816 | LS0812 | なし | 不死を求めて旅をした王子〈ハンガリー〉 |
The Stone-cutter | LE0817 | なし | LK0305 | 石屋 |
The Gold-bearded Man | LE0818 | LS0813 | なし | 金色のひげの男〈ハンガリー〉 |
Tritill, Litill, and the Birds | LE0819 | LS0814 | LK0403 | トリティルとリティルと鳥たち(トリッティルとリッティルと鳥たち)〈ハンガリー〉 |
The Three Robes | LE0820 | LS0815 | LK0409 | 三枚のローブ(三まいのきもの)〈アイスランド〉 |
The Six Hungry Beasts | LE0821 | なし | なし | |
How the Beggar Boy turned into Count Piro | LE0822 | LS0816 | LK0311 | びんぼうむすこがピロ伯爵になった話(こじきの子どもと きつね)〈シチリア〉 |
The Rogue and the Herdsman | LE0823 | なし | なし | 〈アイスランド〉 |
Eisenkopf | LE0824 | LS0817 | LK0412 | アイゼンコプフ(アイゼンコップ)〈ハンガリー〉 |
The Death of Abu Nowas and of his Wife | LE0825 | なし | LK0307 | アブノワと おかみさん〈チュニジア〉 |
Motikatika | LE0826 | なし | なし | 〈アフリカ/バ・ロンガ族〉 |
Niels and the Giants | LE0827 | LS0818 | LK0402 | ニールスと巨人たち(ニールスと大男)〈不明〉 |
Shepherd Paul | LE0828 | LS0819 | LK0309 | 羊飼いのポール(ひつじ飼いのポール)〈ハンガリー〉 |
How the wicked Tanuki was punished | LE0829 | なし | なし | 〈日本〉 |
The Crab and the Monkey | LE0830 | なし | なし | さるかに合戦〈日本〉 |
The Horse Gullfaxi and the Sword Gunnfoder | LE0831 | LS0820 | LK0414 | 名馬グトルファフシと名剣グンフィエズル(馬と剣)〈アイスランド〉 |
The Story of the Sham Prince, or the Ambitious Tailor | LE0832 | LS0821 | LK0417 | にせ王子、あるいは、野心家の仕立屋の話(ラバカンと王子)〈不明〉 |
The Colony of Cats | LE0833 | LS0822 | LK0608 | 猫屋敷(ねこの国)〈不明〉 |
How to find out a True Friend | LE0834 | LS0823 | なし | ほんとうの友の見つけ方〈シチリア〉 |
Clever Maria | LE0835 | なし | なし | 〈ポルトガル〉 |
The Magic Kettle | LE0836 | なし | LK0407 | 魔法のかま〔ぶんぶく茶がま〕 |
(9) The Brown Fairy Book
1904年出版。32話収録。
英語タイトル | 英No. | 創No. | 偕No. | 日本語版タイトル |
What the Rose did to the Cypress | LE0901 | なし | なし | |
Ball-Carrier and the Bad One | LE0902 | LS0901 | なし | 玉運びと魔物〈ネイティブ・アメリカン〉 |
How Ball-Carrier finished his Task | LE0903 | LS0902 | なし | 玉運び、つとめをはたす〈ネイティブ・アメリカン〉 |
The Bunyip | LE0904 | LS0903 | なし | 魔物バニヤップ |
Father Grumbler | LE0905 | LS0904 | LK0202 | ぶつぶつ父さん(がみがみおやじ)〈フランス〉 |
The Story of the Yara | LE0906 | LS0905 | なし | ヤラの話〈ブラジル〉 |
The Cunning Hare | LE0907 | LS0906 | なし | 頭のいい子ウサギ〈ネイティブ・アメリカン〉 |
The Turtle and his Bride | LE0908 | なし | なし | 〈ネイティブ・アメリカン〉 |
How Geirald the Coward was Punished | LE0909 | LS0907 | なし | 弱虫のゲイラルドがむくいを受けるまで〈アイスランド〉 |
Habogi | LE0910 | LS0908 | なし | ハウボキ〈アイスランド〉 |
How the Little Brother set Free his Big Brothers | LE0911 | LS0909 | なし | 末の弟が兄たちを助けた話〈ネイティブ・アメリカン〉 |
The Sacred Milk of Koumongoe | LE0912 | LS0910 | なし | クーモンゴーの聖なる樹液〈アフリカ・バソト族〉 |
The Wicked Wolverine | LE0913 | LS0911 | なし | よこしまなクズリ〈ネイティブ・アメリカン〉 |
The Husband of the Rat's Daughter | LE0914 | なし | なし | |
The Mermaid and the Boy | LE0915 | LS0912 | LK0208 | 人魚と王子(人魚と子ども)〈ラップランド〉 |
Pivi and Kabo | LE0916 | LS0913 | なし | ピビとカボ |
The Elf Maiden | LE0917 | LE0917 | なし | エルフのおとめ〈ラップランド〉 |
How Some Wild Animals became Tame Ones | LE0918 | LS0915 | なし | 馬や牛が人に飼われるようになったわけ |
Fortune and the Wood-Cutter | LE0919 | なし | なし | 〈アジア〉 |
The Enchanted Head | LE0920 | LS0916 | なし | 魔法の首〈アジア〉 |
The Sister of the Sun | LE0921 | LS0917 | なし | 太陽の妹〈ラップランド〉 |
The Prince and the Three Fates | LE0922 | LS0918 | LK0615 | 王子と三つの運命〈古代エジプト〉 |
The Fox and the Lapp | LE0923 | LS0919 | なし | キツネとラップ人〈ラップランド〉 |
Kisa the Cat | LE0924 | LS0920 | なし | 猫のキサ〈アイスランド〉 |
The Lion and the Cat | LE0925 | なし | なし | 〈ネイティブ・アメリカン〉 |
Which was the Foolishest? | LE0926 | なし | なし | |
Asmund and Signy | LE0927 | LS0921 | なし | アスムンドとシグニー〈アイスランド〉 |
Rubezahl | LE0928 | LS0922 | なし | リューベツァール〈ドイツ〉 |
Story of the King who would be Stronger then Fate | LE0929 | LS0923 | なし | 運命にうち勝とうとした王さまの話〈インド〉 |
Story of Wali Dad the Simple-hearted | LE0930 | LS0924 | LK0705 | 心やさしいワリ・ダード(すなおなこころのワリ=ダード)〈インド〉 |
Tale of a Tortoise and of a Mischievous Monkey | LE0931 | LS0000 | なし | |
The Knights of the Fish | LE0932 | LS0925 | LK0113 | 魚の騎士(さかなの騎士)〈スペイン〉 |
(10) The Orange Fairy Book
1906年出版。33話収録。
英語タイトル | 英No. | 創No. | 偕No. | 日本語版タイトル |
The Story of the Hero Makoma | LE1001 | LS1001 | なし | 勇者マコマの物語〈アフリカ〉 |
The Magic Mirror From the Senna | LE1002 | LS1002 | なし | 魔法の鏡〈アフリカ〉 |
Story of the King Who Would See Paradise | LE1003 | LS1003 | なし | この世で天国を見ようとした王さまの話〈アフガニスタン〉 |
How Isuro the Rabbit Tricked Gudu | LE1004 | LS1004 | なし | ウサギのイスロがグドゥをだました話〈アフリカ〉 |
Ian, the Soldier's Son | LE1005 | なし | LK0910 | 兵隊のむすこイアン〈スコットランド〉 |
The Fox and the Wolf | LE1006 | LS1005 | なし | キツネとオオカミ〈スペイン〉 |
How Ian Direach Got the Blue Falcon | LE1007 | LS1006 | LK0702 | イアン・ジーリハが青いハヤブサをつかまえた話(青いたか)〈スペイン〉 |
The Ugly Duckling | LE1008 | なし | なし | みにくいアヒルの子〈アンデルセン〉 |
The Two Caskets | LE1009 | LS1007 | なし | ふたつの小箱 |
The Goldsmith's Fortune | LE1010 | なし | なし | 金細工師のしあわせ〈インド〉 |
The Enchanted Wreath | LE1011 | LS1008 | なし | 魔法の花かんむり |
The Foolish Weaver | LE1012 | なし | なし | 〈アフガニスタン〉 |
The Clever Cat | LE1013 | LS1009 | なし | かしこい猫〈アフリカ〉 |
The Story of Manus | LE1014 | なし | なし | 〈スコットランド〉 |
Pinkel the Thief | LE1015 | LS1010 | LK0707 | 泥棒のピンケル(ピンケルと魔女)〈フィンランド〉 |
The Adventures of a Jackal | LE1016 | LS1011 | なし | ジャッカルの冒険〈アフリカ〉 |
The Adventures of the Jackal's Eldest Son | LE1017 | なし | なし | 〈アフリカ〉 |
The Adventures of the Younger Son of the Jackal | LE1018 | なし | なし | 〈アフリカ〉 |
The Three Treasures of the Giants | LE1019 | LS1012 | なし | 三つの宝〈スラブ〉 |
The Rover of the Plain | LE1020 | なし | なし | |
The White Doe | LE1021 | LS1013 | LK0314 | 白い雌ジカ(白いしか)〈フランス・オーノワ夫人〉 |
The Girl-Fish | LE1022 | LS1014 | LK0906 | 魚になったむすめ(魔法のさかな)〈スペイン〉 |
The Owl and the Eagle | LE1023 | LS1015 | なし | フクロウとワシ〈ネイティブ・アメリカン〉 |
The Frog and the Lion Fairy | LE1024 | LS1016 | LK0304 | カエルの精とライオンの精(かえるとライオンの妖精)〈フランス・オーノワ夫人〉 |
The Adventures of Covan the Brown-Haired | LE1025 | なし | LK0701 | コーバンのぼうけん〈ケルト〉 |
The Princess Bella-Flor | LE1026 | LS1017 | なし | ベリャ・フロール姫〈スペイン〉 |
The Bird of Truth | LE1027 | LS1018 | LK0810 | 真実の鳥(ほんとうの鳥)〈スペイン〉 |
The Mink and the Wolf | LE1028 | なし | なし | 〈ネイティブ・アメリカン〉 |
Adventures of an Indian Brave | LE1029 | なし | なし | 〈ネイティブ・アメリカン〉 |
How the Stalos Were Tricked | LE1030 | なし | なし | 〈ラップランド〉 |
Andras Baive | LE1031 | LS1019 | なし | アンドラス・ベイヴ〈ラップランド〉 |
The White Slipper | LE1032 | LS1020 | LK0901 | 白いうわぐつ(白いスリッパ)〈スペイン〉 |
The Magic Book | LE1033 | なし | LK0808 | 魔法の本〈デンマーク〉 |
(11) The Olive Fairy Book
1907年出版。29話収録。
英語タイトル | 英No. | 創No. | 偕No. | 日本語版タイトル |
Madschun | LE1101 | LS1101 | LK0504 | マドシャン〈トルコ〉 |
The Blue Parrot | LE1102 | LS1102 | LK0710 | 青いオウム(青いおうむ) |
Geirlug The King's Daughter | LE1103 | LS1103 | なし | 王女ゲールラウグ〈アイスランド〉 |
The Story of Little King Loc | LE1104 | LS1104 | なし | 小人の王さまロクの話〈アナトール・フランス〉 |
A Long-Bow Story | LE1105 | LS1105 | LK0703 | そんな話があるもんか(ほらふき物語) |
Jackal or Tiger? | LE1106 | LS1106 | LK0606 | ジャッカルか、それともトラか(山犬か とらか)〈インド〉 |
The Comb and the Collar | LE1107 | LS1107 | なし | くしと首環 |
The Thanksgiving of the Wazir | LE1108 | なし | なし | 〈インド〉 |
Samba the Coward | LE1109 | なし | LK0712 | よわむしサンバ〈アフリカ〉 |
Kupti and Imani | LE1110 | LS0000 | LK0711 | クプティーとイマーニ〈インド〉 |
The Strange Adventures of Little Maia | LE1111 | なし | なし | |
Diamond Cut Diamond | LE1112 | LS1109 | LK0704 | みごとな化かし合い(だましたら だまされる)〈インド〉 |
The Green Knight | LE1113 | LS1110 | LK0216 | 緑の騎士(みどりの騎士)〈デンマーク〉 |
The Five Wise Words of the Guru | LE1114 | なし | LK0709 | 五つのかしこいことば |
The Golden-Headed Fish | LE1115 | LS1111 | LK0708 | 金色の頭の魚(金の頭をもったさかな)〈アルメニア〉 |
Dorani | LE1116 | LS1112 | なし | ドラニ〈インド〉 |
The Satin Surgeon | LE1117 | LS1113 | なし | 繻子の医者〈フランス・妖精の小箱〉 |
The Billy Goat and the King | LE1118 | なし | なし | 〈インド〉 |
The Story of Zoulvisia | LE1119 | LS1114 | LK0604 | ズールビジアの物語〈アルメニア〉 |
Grasp All, Lose All | LE1120 | LS1115 | LK0804 | 欲ばりの丸損(ふしぎな ぼだいじゅ)〈インド〉 |
The Fate of the Turtle | LE1121 | LS0000 | なし | |
The Snake Prince | LE1122 | LS1116 | LK0607 | ヘビの王子(へびの王子)〈インド〉 |
The Prince and the Princess in the Forest | LE1123 | LS0000 | なし | |
The Clever Weaver | LE1124 | LS1117 | LK0611 | 機織りの知恵(かしこい はたおり)〈アルメニア〉 |
The Boy Who Found Fear At Last | LE1125 | LS1118 | LK0602 | ついにおそれを知った若者の話(〈こわいもの〉をみつけた子ども)〈トルコ〉 |
He Wins Who Waits | LE1126 | LS1119 | LK0805 | がまんは一生の宝(三つのおしえ)〈アルメニア〉 |
The Steel Cane | LE1127 | なし | なし | 〈アルメニア〉 |
The Punishment of the Fairy Gangana | LE1128 | なし | なし | 〈フランス・妖精の小箱〉 |
The Silent Princess | LE1129 | LS1120 | LK0713 | 物言わぬ王女(ものをいわない王女)〈トルコ〉 |
(12) The Lilac Fairy Book
1910年出版。33話収録。
英語タイトル | 英No. | 創No. | 偕No. | 日本語版タイトル |
The Shifty Lad | LE1201 | なし | なし | 〈スコットランド〉 |
The False Prince and the True | LE1202 | LS1201 | LK0310 | にせ者の王子と本物の王子(にせの王子と ほんとうの王子)〈ポルトガル〉 |
The Jogi's Punishment | LE1203 | なし | なし | 〈インド〉 |
The Heart of a Monkey | LE1204 | LS1202 | なし | サルの心臓 |
The Fairy Nurse | LE1205 | LS1203 | なし | 妖精の乳母 |
A Lost Paradise | LE1206 | LS1204 | LK0212 | 失われた楽園(うしなわれた花ぞの)〈フランス〉 |
How Brave Walter Hunted Wolves | LE1207 | なし | なし | 〈サカリアス・トペリウス/フィンランド〉 |
The Ring of the Waterfalls | LE1208 | LS1205 | なし | 滝の王〈スコットランド〉 |
A French Puck | LE1209 | LS1206 | なし | いたずら妖精〈フランス〉 |
The Three Crowns | LE1210 | LS1207 | なし | 三つのかんむり〈フランス〉 |
The Story of a Very Bad Boy | LE1211 | なし | なし | 〈フランス〉 |
The Brown Bear of Norway | LE1212 | LS1208 | なし | ノルウェーの茶色いクマ〈スコットランド〉 |
Little Lasse | LE1213 | なし | なし | 〈サカリアス・トペリウス/フィンランド〉 |
'Moti' | LE1214 | LS1209 | LK0903 | モティ〈アフガニスタン〉 |
The Enchanted Deer | LE1215 | なし | なし | |
A Fish Story | LE1216 | LS1210 | なし | 魚の話〈オーストラリア〉 |
The Wonderful Tune | LE1217 | なし | なし | アイルランド |
The Rich Brother and the Poor Brother | LE1218 | LS1211 | なし | びんぼうな兄と金持ちの弟〈ポルトガル〉 |
The One-Handed Girl | LE1219 | LS1212 | なし | 手を切られたむすめ〈アフリカ〉 |
The Bones of Djulung | LE1220 | LS1213 | なし | ジュルングの骨 |
The Sea Ring's Gift | LE1221 | なし | なし | 〈サカリアス・トペリウス/フィンランド〉 |
The Raspberry Worm | LE1222 | LS1214 | なし | 木イチゴの虫〈サカリアス・トペリウス/フィンランド〉 |
The Stones of Plouhinec | LE1223 | LS1215 | LK0802 | プルーイネックの大岩(プルーイネックの石)〈フランス〉 |
The Castle of Kerglas | LE1224 | LS1216 | LK0101 | ケルグラスの城(カーグラスの城)〈フランス〉 |
The Battle of the Birds | LE1225 | LS1217 | なし | 鳥たちの戦い〈スコットランド〉 |
The Lady of the Fountain | LE1226 | LS1218 | なし | 泉の貴婦人『マビノギオン』 |
The Four Gifts | LE1227 | LS1219 | なし | 四つのおくりもの |
The Groac'h of the Isle of Lok | LE1228 | LS1220 | なし | ロク島のグロアーク〈フランス〉 |
The Escape of the Mouse | LE1229 | なし | なし | 『マビノギオン』 |
The Believing. Husbands | LE1230 | LS1221 | なし | お人好しのだんなたち〈スコットランド〉 |
The Hoodie-Crow | LE1231 | LS1222 | なし | ズキンガラスと妻〈スコットランド〉 |
The Brownie of the Lake | LE1232 | なし | なし | 〈フランス〉 |
The Winning of Olwen | LE1233 | なし | なし | 『マビノギオン』 |
△このページのトップに戻る
▲ラング世界童話全集に戻る